Die Soeur fühlt sich sicher, da sie so weit weg lebt. Woher nehme ich nur die Gewißheit, sie ginge einer realen Konfrontation aus dem Weg? Seufzt nicht. Lacht wieder.
zu 1) Es bleiben dann nur die hiesigen Spiele und Herausforderungen sehr schal. Da sie sich nicht wirklich ins Risiko begeben, sondern allenfalls das Selbstideal streicheln. Ich finde, so etwas disqualifiziert. Darüber schrieb ich ja heute.
zu 2) Ich konnte sie mal recht gut. Doch das Italienische trieb sie mir - da zudem jahrelang nicht gesprochen - fürchterlich aus. Dennoch bleibt das Gefühl, man verlernt es so wenig wie das Gespür für eine Frau. Dennoch danke ich für das Kompliment; es z w i n g t mich nun geradezu, die Sprache neu zu lernen. Zudem ich mich immer wieder über französische Kritiken ärgere, die ich nicht lesen kann.
ob Ihrer momentanen Enttäuschung, sollten Sie nicht auf die Reaktionen aller Frauen schließen ...
Lasoeur - 2004-09-24 16:57
zu 1) Lachtlaut. Monsieur,
es sollte Ihnen nicht entgangen sein, dass ich definitiv keine Ihrer „Netzfrauen“ bin...
Ich habe ja noch nicht einmal auch nur ansatzweise mit Ihnen geflirtet - ich gebe nur ab und zu einen Kommentar auf der Seite meiner Schwester ab (welchen Sie meistens falsch verstehen.wollen.) Also wäre ich Ihnen sehr verbunden, wenn Sie mich wieder herausließen – ich fühle mich äußerst unwohl in Schubladen. Merci vielmals.
@lasoeur: Wie aufregend grantig Sie werden können!
Aber tatsächlich mischten Sie sich mit Ihren Bemerkungen in Desiderias und mein Spiel mehrfach provozierend ein. Wenn es Ihnen nur darauf ankommt, sich verbal getippt einzulassen, dann werde ich in Zukunft nicht drauf reagieren, da mich nur Realität interessiert - oder halt Literatur. Dazu waren aber die Sottisen nie geschliffen genug, um sie s o zu nehmen.
Im übigen mißverstehen Sie wieder: Es handelt sich bei meiner Kategorie nicht um "Schubladen", sondern um Teilmengen.
Auf die Reaktion aller Frauen schließe ich auch nicht, habe allerdings zu viel Verstand, um nicht konstatieren zu müssen, daß es im Netz ein M u s t e r gibt, nach dem sehr viele im Netz spielende Frauen reagieren. Die Rückzüge haben einen quantitativ-signifikanten Charakter, der es s c h o n geraten sein läßt, über Hintergründe zu sinnieren.
--- Strafe. Der Bambus peitschte ihn, der auf das Gesetz der Dschungel vergaß. Er riß einen Menschen, was sie rachsüchtig in Die Dschungel brachte und alles andere Tier gefährdete. Dafür strafte ihn die Vegetation. Die Tiere alle trieben ihn, er konnte nur noch rennen... und jedes Gewächs, das er passierte, p e i t s c h t e. Seither hat er Streifen.
Den schönen Schwestern.
Vielen Dank, aber ...
Ich hab eben deshalb.
(Sie wissen, daß dem dunklen Fleck auf der Stirn indischer verheirateter Frauen immer eine Spur Sperma beigemengt ist?)
Nein, das wusste ich nicht ...
Sinnlich, nicht wahr?
Dies auf die Küche übertragen. Ein solches Kochbuch, ich garantiere es, landete fix auf dem Index.
Ich habe absichtlich ...
Schon wieder.
Nein, (noch nicht ...)
Und zu Ihrer Beruhigung:
manche Voodoo-Rezepte haben durchaus positive Wirkung - man muss nur das richtige anwenden ...
Rire, aimer
Woraus sich "akrostisch" ein neues französisches Wort bilden läßt.
... pour mois?
Kann ebenfalls lächeln.
Womit wir wieder ...
Aber nein.
@Lasoeur ...
@Lasoeur.
Tja, vielleicht hätte er
Wegen des Seufzers?
Die Soeur fühlt sich sicher, da sie so weit weg lebt. Woher nehme ich nur die Gewißheit, sie ginge einer realen Konfrontation aus dem Weg? Seufzt nicht. Lacht wieder.
Kann übrigens, obwohl hineinübersetzt, kein Französisch mehr.
@anh1: wo sie Recht haben
@anh2: dafür, dass Sie die Sprache
@lasoeur.
zu 2) Ich konnte sie mal recht gut. Doch das Italienische trieb sie mir - da zudem jahrelang nicht gesprochen - fürchterlich aus. Dennoch bleibt das Gefühl, man verlernt es so wenig wie das Gespür für eine Frau. Dennoch danke ich für das Kompliment; es z w i n g t mich nun geradezu, die Sprache neu zu lernen. Zudem ich mich immer wieder über französische Kritiken ärgere, die ich nicht lesen kann.
zu 1) ...
zu 1) Lachtlaut. Monsieur,
Ich habe ja noch nicht einmal auch nur ansatzweise mit Ihnen geflirtet - ich gebe nur ab und zu einen Kommentar auf der Seite meiner Schwester ab (welchen Sie meistens falsch verstehen.wollen.) Also wäre ich Ihnen sehr verbunden, wenn Sie mich wieder herausließen – ich fühle mich äußerst unwohl in Schubladen. Merci vielmals.
@lasoeur: Wie aufregend grantig Sie werden können!
Im übigen mißverstehen Sie wieder: Es handelt sich bei meiner Kategorie nicht um "Schubladen", sondern um Teilmengen.
@Desideria.
Sie wissen?
Tarnung ...
Nein. Es war eine ---
(Rudyard Kipling).
Ja ...
(und erzählen auf jeden Fall Geschichten ...)
@anh: und mich interessiert hier